写于 2019-01-01 04:03:02| 必发官网app| 公司

印度和巴基斯坦可能是敌对的敌对核武器,但他们的人民往往喜欢一些相同的文化追求

一方面,巴基斯坦人对宝莱坞电影有着无法满足的胃口,那些泡沫丰富,浪漫的音乐剧有着数亿的幸福结局

据报道,来自印度的一部名为“Dhoom 3”的新电影打破了巴基斯坦边境的票房记录,为上个月开幕日的最高票房收入创造了新高峰

星级宝莱坞巨星Aamir Khan(一名在巴基斯坦拥有大量追随者的穆斯林),“Dhoom 3”,一个犯罪行为,在开幕当天独自在卡拉奇市的50多个银幕上销售了2000万巴基斯坦卢比

一些剧院和多元化在巴基斯坦每天五次放映电影以满足公众的巨大需求(这些数字对美国人来说可能听起来不太令人印象深刻,但电影票的平均价格在巴基斯坦的票房从150卢比到350卢比不等

印度电影取代了巴基斯坦自己流行的“瓦尔”,去年的重磅炸弹,因为它拥有该国最大的开幕周(“Dhoom 3”已成为历史上票房最高的印度电影,据Variety报道,这部影片还创下了印度电影在美国,英国和澳大利亚的开幕唱片“Waar在开幕式上票房收入1.14亿[巴基斯坦卢比]当天,但是Dhoom 3已经大大超过了这一数字,“巴基斯坦顶级参展商和经销商Nadeem Mandviwalla说道

”毫无疑问,Dhoom 3已经大受欢迎,其原因显然是Aamir Khan和前任 - 电影“卡拉奇卡普里电影院经理阿卜杜勒·哈克”的宣传,滔滔不绝:“这部电影引起了人们的极大兴趣,我们正在吸引所有年龄和性别的观众”巴基斯坦剧院老板很可能想知道Dhoom 3是否可以打破总票房收入的历史记录 - 目前由“Chennai Express”(一部印度浪漫喜剧)持有,至今已有至少1亿巴基斯坦卢比

据印度媒体报道,Dhoom 3被巴基斯坦人清除在该国官方发布之前没有单一剪辑的审查委员会,这对孟买电影制作人来说是一个好兆头巴基斯坦互联网用户也对印度娱乐新闻有着巨大的兴趣印度时报报道称,巴基斯坦的谷歌用户寻求大量信息印度电影和电视内容,根据2013年在该国发现的最热门搜索字词,巴基斯坦记者Irfan Ashraf表示,鉴于文化和语言的相似性,他对印度电影在该国的受欢迎程度并不感到惊讶

巴基斯坦的普通人希望获得娱乐,因此,印度电影为他们提供了远离生活习惯的源泉,“他说在一次采访中“巴基斯坦的电影院老板了解媒体政治经济的这一方面,因此[大多数]所有者想要印度电影,尽管当地电影制片人中有少数,导演总是会抵制[印度内容] “然而,在巴基斯坦发布的”Dhoom 3“(或来自印度的任何此类产品)引发了一系列棘手和令人困惑的法律问题

考虑到上个月,拉合尔高等法院禁止展出”非法“进口电影,一项裁决适用于宝莱坞票价的拉合尔高等法院法官Khalid Mahmood Khan裁定印度电影和电视节目被列入“两个国家双边贸易体制下无法交易的产品的”负面清单“拉合尔法院实际上恢复了对印度的禁令2006年由巴基斯坦前领导人佩尔韦兹·穆沙拉夫取消的电影和电视节目但在同一法庭上,巴基斯坦电视脱口秀节目主持人nam提交了一份请愿书根据印度卢克曼的脱氧核糖核酸新闻机构卢森曼的说法,穆巴希尔卢克曼上个月试图禁止印度电影被撤回,他自己是前电影制片人,也是巴基斯坦有争议的反印度观点的一个有争议的人物,他引用印度电影和电视连续剧违反巴基斯坦法律和法规卢克曼的律师还辩称,印度电影的展览违反了巴基斯坦电子媒体监管局的规定根据拉合尔巴基斯坦每日时报的编辑拉希德拉赫曼的说法,卢克曼同意在与巴基斯坦电影所有者协会和电影发行商达成妥协后撤回请愿书,根据该电影发行商,巴基斯坦电影院必须分享印度和巴基斯坦电影的屏幕时间同样宝莱坞制片人Mahesh Bhatt告诉印度媒体说,拉合尔的请愿书引用了1965年的一项旧法律,基本上禁止在印度制作的电影在巴基斯坦的任何地方进行放映“当佩尔韦兹·穆沙拉夫将军上台时,他采取了一条软线,并没有坚持严格执行法律[由于]印度[语言]电影在巴基斯坦电影院展出,“Bhatt告诉DNA”我计划要求印度电影制片人协会写信给[巴基斯坦现任]总理纳瓦兹谢里夫采取自由立场,并确保印地语[语言]电影在他的国家允许自由奔跑谢里夫本人喜欢印地语电影“仍然,乐在巴基斯坦公开展示印度电影的真实性仍然是阴天好莱坞报道指出,自1965年以来(印度 - 巴基斯坦战争之后),印度电影上出现了某种禁令或其他禁令

然而,巴基斯坦人通过盗版视频急切地消费宝莱坞的内容穆沙拉夫在2006年放宽了这些限制,允许电影租赁热潮,尽管禁书仍在书中自2007年以来,一部名为“Dhan Dhana Dhan Goal”的体育电影正式发布在巴基斯坦,宝莱坞在该国遭遇重创后屡创新高 - 包括2010年的喜剧片“Tere Bin Laden”(“没有你,本拉登”),它对寻找基地组织负责人采取了轻率的看法(很明显,巴基斯坦一个极具争议性和敏感性的话题)然而,一部影响巴基斯坦审查机构和政府官员的印度电影是“特工Vinod”,这是一部间谍惊悚片,描绘了巴​​基斯坦人在阿富汗帮助塔利班,甚至编造了引爆核武器的阴谋炸弹在德里(当局很快被禁止)“'代理人Vinod'是印度人,但不是针对巴基斯坦人,”这部电影的主要演员兼联合制片人Saif Ali Khan当时表示“但我明白,如果他们[巴基斯坦]感到不安,因为我们经常在电影中击败他们”当然,宝莱坞有自己的动机,寻求扩大巴基斯坦娱乐市场,以允许更多的印度产品,但生产商Bhatt指出鉴于印度电影和电影在巴基斯坦广泛流行,完全的出口合法性将摧毁视频和DVD中的走私行业并使两国受益但巴基斯坦的其他声音反对在该国展出印度电影,原因是没有任何关系与贸易有关印度的每日巴斯卡报纸报道,一些巴基斯坦军方人士担心宝莱坞电影的受欢迎程度 - 特别是那些主张印度教徒和穆斯林之间的友谊和温暖的电影 - 威胁着巴基斯坦的稳定性所谓的秘密绿皮书,一份明显属于分类的出版物为巴基斯坦军队的作战指挥官设计,声称是印度政府使用宝莱坞电影作为对巴基斯坦的“心理战”形式,其中包括破坏巴基斯坦创始人提出的“两国理论”,巴基斯坦军队的穆罕默德·阿里·真纳少将肖卡特·伊克巴尔在2011年写道,这是一个与印度与美国关系密切相关的宣传形式 - 即宝莱坞电影旨在“驯服”和“削弱”巴基斯坦,使伊斯兰国家成为“殖民地国家”,为德里和德里的利益和使命服务

华盛顿同时,由于巴基斯坦对印度电影的禁令仍然模棱两可,鉴于该国的巨大需求“盗版将在巴基斯坦变得更加猖獗,禁止宝莱坞”,首席执行官印度制片公司Balaji Telefilms,Tanuj Garg,发推文“看看具有讽刺意味的巴基斯坦人才渴望成为我们的电影中的电影是他们公司中被禁止的商品“当然,宝莱坞显然希望在巴基斯坦展示更多电影,巴基斯坦这个拥有大量人口的国家已经非常喜欢其产品每年制作1000部电影(约为好莱坞的两倍产量),宝莱坞是世界上最多产的电影院厂根据丹麦工业联合会咨询部门DI国际业务发展部(DIBD)的数据,2011年宝莱坞的收入达到30亿美元 - 这一数字每年增长10%到2016年,收入预计将达到45美元自2004年以来,亿万宝莱坞的总收入几乎增长了两倍阿什拉夫希望印度和巴基斯坦可以通过享受相同形式的娱乐来找到一些共同点“我相信文化是这两个国家可以共同努力打败鹰派的唯一基础和极端主义分子并建立了长期关系的桥梁,“他说”到目前为止,宝莱坞已经很好地服务于这一事业,并希望将来由于文化合作,巴基斯坦和印度之间的任何政治对抗将被最小化“